home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- # "The Donkey and the Automobile is a little fable about how an innocent"
- # "(albeit somewhat stupid) donkey tries to make himself go faster."
- 01 "/9/8L'Asino" "the [art] + donkey [m]" "lah-SEE-noh"
- 01 "E" "and [conj];is [vt]" "eh"
- 01 "L'Automobile" "the [art] + car [f]" "low-toh-moh-BEE-leh"
- 01 "-" "-" "-"
- 01 "Una" "a, one [art]" "OO-nah"
- 01 "Favola" "fable [f]" "fah-VOH-lah"
- 01 "Moderna." "modern [adj]" "moh-DEHR-nah"
- - 01 "The Donkey and the Automobile - A Modern Fable"
- 02 "/n/n/5Lucia," "Lucy [name]" "LOO-cheeah"
- 02 "la" "there [adv];the [art]" "lah"
- 02 "più" "more [adj]" "PYOU"
- 02 "piccola" "small, low, short, young, little [adj] [f]" "peek-KOH-lah"
- 02 "dei" "of [comb]" "dayee"
- 02 "bambini" "children [mp] [fp]" "bahm-BEE-nee"
- 02 "del" "of; the [comb]" "dehl"
- 02 "signor" "Mr [m]" "see-NYOHR"
- 02 "Nuzzo," "Nuzzo [name]" "NOOTS-tsoh"
- - 02 "Lucy, the youngest of Mr. Nuzzo's children,"
- 03 "ama" "h/s/i loves [vt]" "AH-mah"
- 03 "molto" "very, much [adj]" "MOHL-toh"
- 03 "le" "the [art]" "leh"
- 03 "vecchie" "old [adj]" "VEH-kkhie"
- 03 "favole" "fables [fp]" "fah-VOH-leh"
- 03 "d'Esopo." "of; the [comb] + Aesop [name]" "deh-SOH-poh"
- - 03 "loves the old fables of Aesop very much."
- 04 "Ella" "she [pron]" "EHL-lah"
- 04 "ama" "h/s/i loves [vt]" "AH-mah"
- 04 "molto" "very, much [adj]" "MOHL-toh"
- 04 "anche" "also [adv]" "AHN-khe"
- 04 "questa" "this [adj] [pron]" "KWEH-stah"
- 04 "favola" "fable [f]" "fah-VOH-lah"
- 04 "moderna" "modern [adj]" "moh-DEHR-nah"
- - 04 "She also loves this modern fable"
- 05 "che" "what, which, what, that [adj] [inter]" "khe"
- 05 "il" "the [art]" "eel"
- 05 "signor" "Mr [m]" "see-NYOHR"
- 05 "Facci" "Facci [name]" "FAHK-chee"
- 05 "ha" "do you have; he has [vt]" "ha"
- 05 "scritto" "written [adj]" "SKREET-toh"
- 05 "per" "along, for [prep]" "pehr"
- 05 "essa." "her [pron]" "EHS-sah"
- - 05 "which Mr. Facci has written for her."
- 06 "Ecco" "here is [vt]" "EHK-koh"
- 06 "la" "there [adv];the [art]" "lah"
- 06 "favola:" "fable [f]" "fah-VOH-lah"
- 06 "L'Asino" "the [art] + donkey [m]" "lah-SEE-noh"
- 06 "e" "and [conj];is [vt]" "eh"
- 06 "L'Automobile." "the [art] + car [f]" "low-toh-moh-BEE-leh"
- - 06 "Here is the fable: ~The Donkey and the Automobile.~"
- 07 "/n/n/5Un'automobile" "one [art] [adj] + car [f]" "oo-now-toh-moh-BEE-leh"
- 07 "passa" "is passing [vt]" "PAHS-sah"
- 07 "per" "along, for [prep]" "pehr"
- 07 "la" "there [adv];the [art]" "lah"
- 07 "strada" "road, street [f]" "STRAH-dah"
- 07 "e" "and [conj];is [vt]" "eh"
- 07 "vede" "h/s/i sees [vt]" "VEH-deh"
- 07 "un" "a, the [art]" "oon"
- 07 "asino." "donkey [m]" "ah-SEE-noh"
- - 07 "An automobile is passing along the road and sees a donkey."
- 08 "Quest'asino" "this [adj] [pron] + donkey [m]" "kweh-stah-SEE-noh"
- 08 "sembra" "seems [vt]" "SEHM-brah"
- 08 "molto" "very, much [adj]" "MOHL-toh"
- 08 "stanco." "tired [adj]" "STAHN-koh"
- - 08 "This donkey seems very tired."
- 09 "Porta" "door, port, harbor [f]; he is carrying [vt]" "POHR-tah"
- 09 "un" "a, the [art]" "oon"
- 09 "carico" "load [m]; loaded [adj]" "kah-REE-koh"
- 09 "pesante." "heavy [adj]" "peh-SAHN-teh"
- - 09 "He is carrying a heavy load."
- 10 "/n/n/5L'automobile" "the [art] + car [f]" "low-toh-moh-BEE-leh"
- 10 "si" "yes [m];himself [pron]" "see"
- 10 "ferma" "military service [f]" "FEHR-mah"
- 10 "e" "and [conj];is [vt]" "eh"
- 10 "dice" "h/s/i says [vt]" "DEE-cheh"
- 10 "all'asino" "to the [comb] + donkey [m]" "ahl-lah-SEE-noh"
- - 10 "The automobile stops and says to the donkey,"
- 11 "<<Buon" "good, happy [adj]" "buon"
- 11 "giorno." "day [m]" "JEEOHR-noh"
- 11 "Perchè" "why, reason [m]" "pehr-KHè"
- 11 "cammini" "you walk [vt]" "kahm-MEE-nee"
- 11 "così" "like this [adj]" "koh-SEE"
- 11 "lentamente?" "slowly [adv]" "lehn-tah-MEHN-teh"
- - 11 "~Good day, why are you going along so slowly?"
- 12 "Non" "non, not [adv]" "nohn"
- 12 "desideri" "desires, cravings, lustings [mp]" "deh-see-DEH-ree"
- 12 "andare" "to go [v]" "ahn-DAH-reh"
- 12 "più" "more [adj]" "PYOU"
- 12 "rapidamente," "rapidly [adv]" "rah-pee-dah-MEHN-teh"
- 12 "come" "how, like, pardon [inter]" "KOH-meh"
- 12 "me?>>" "me [pers pron]" "MEH"
- - 12 "Don't you want to go more rapidly, like me?~"
- 13 "/n/n/5<<O," "oh [inter]; or [conj]" "O"
- 13 "sì" "yes [m];himself [pron]" "SEE"
- 13 "signora!" "madame [f]" "see-NYOH-rah"
- - 13 "~Oh yes, madame."
- 14 "Ma" "but, yet [conj]" "mah"
- 14 "mi" "me [pron]" "mee"
- 14 "dica" "you tell [vt]" "DEE-kah"
- 14 "come" "how, like, pardon [inter]" "KOH-meh"
- 14 "ciò" "this, that [pron]" "CHEEOH"
- 14 "è" "and [conj];is [vt]" "EH"
- 14 "possibile?>>" "possible [adv]" "pohs-see-bee-LEH"
- - 14 "But tell me how that is possible?~"
- 15 "/n/n/5<<Non" "non, not [adv]" "Non"
- 15 "è" "and [conj];is [vt]" "EH"
- 15 "difficile,>>" "difficult [adj]" "deef-fee-chee-LEH"
- 15 "dice" "h/s/i says [vt]" "DEE-cheh"
- 15 "l'automobile." "the [art] + car [f]" "low-toh-moh-BEE-leh"
- - 15 "~It is not difficult,~ says the automobile."
- 16 "<<La" "there [adv];the [art]" "la"
- 16 "mia" "my [pron]" "myah"
- 16 "riserva" "preservation, reserve, supply [f]" "ree-SEHR-vah"
- 16 "di" "of [prep]" "dee"
- 16 "benzina" "gas (petrol) [f]" "behn-TSEE-nah"
- 16 "è" "and [conj];is [vt]" "EH"
- 16 "piena." "full [adj] [f]" "PYEH-nah"
- - 16 "~My gasoline tank is full."
- 17 "Bevi" "you drink [vt]" "BEH-vee"
- 17 "un" "a, the [art]" "oon"
- 17 "po'della" "some of [comb]" "poh-DEHL-lah"
- 17 "benzina" "gas (petrol) [f]" "behn-TSEE-nah"
- 17 "e" "and [conj];is [vt]" "eh"
- 17 "potrai" "you will be able [vt]" "POH-trie"
- 17 "camminare" "to walk [v]" "kahm-mee-NAH-reh"
- 17 "molto" "very, much [adj]" "MOHL-toh"
- 17 "rapidamente.>>" "rapidly [adv]" "rah-pee-dah-mehn-TEH"
- - 17 "Drink some and you'll be able to go very fast.~"
- 18 "/n/n/5Allora" "then [adj]" "ahl-LOH-rah"
- 18 "l'asino" "the [art] + donkey [m]" "lah-SEE-noh"
- 18 "beve" "drinks [f]" "BEH-veh"
- 18 "della" "with the [comb]" "DEHL-lah"
- 18 "benzina." "gas (petrol) [f]" "behn-TSEE-nah"
- - 18 "Then the donkey drinks some gasoline."
- 19 "Ora" "hour [f]; now [adv]" "OH-rah"
- 19 "non" "non, not [adv]" "nohn"
- 19 "va" "he goes [vt]" "vah"
- 19 "lentamente." "slowly [adv]" "lehn-tah-MEHN-teh"
- - 19 "Now he does not go along slowly."
- 20 "Esso" "he [pron]" "EHS-soh"
- 20 "non" "non, not [adv]" "nohn"
- 20 "va" "he goes [vt]" "vah"
- 20 "presto." "early, on time, fast [adv]" "PREH-stoh"
- - 20 "He does not go fast."
- 21 "Infatti" "in fact [adv]" "een-FAHT-tee"
- 21 "non" "non, not [adv]" "nohn"
- 21 "cammina" "he walks [vt]" "kahm-MEE-nah"
- 21 "più." "more [adj]" "PYOU"
- - 21 "In fact, he does not go at all."
- 22 "Ha" "do you have; he has [vt]" "Ha"
- 22 "mal" "bad, ill [adj]" "mahl"
- 22 "di" "of [prep]" "dee"
- 22 "stomaco." "stomach [m]" "stoh-MAH-koh"
- - 22 "He has a stomach ache."
- 23 "/n/n/5Povero" "poor [adj]" "poh-VEH-roh"
- 23 "asino!" "donkey [m]" "ah-SEE-noh"
- - 23 "Poor donkey!"
- 24 "Non" "non, not [adv]" "nohn"
- 24 "è" "and [conj];is [vt]" "EH"
- 24 "molto" "very, much [adj]" "MOHL-toh"
- 24 "intelligente," "intelligent [adj]" "een-tehl-lee-JEHN-teh"
- 24 "non" "non, not [adv]" "nohn"
- 24 "è" "and [conj];is [vt]" "EH"
- 24 "vero?" "true [adj]" "VEH-roh"
- - 24 "He is not very intelligent, is he?"
- 25 "Non" "non, not [adv]" "nohn"
- 25 "sa" "he knows [vt]" "sah"
- 25 "che" "what, which, what, that [adj] [inter]" "khe"
- 25 "la" "there [adv];the [art]" "lah"
- 25 "benzina" "gas (petrol) [f]" "behn-TSEE-nah"
- 25 "è" "and [conj];is [vt]" "EH"
- 25 "buona" "good [f]" "BWOH-nah"
- 25 "per" "along, for [prep]" "pehr"
- 25 "le" "the [art]" "leh"
- 25 "automobili," "cars [fp]" "ow-toh-moh-BEE-lee"
- - 25 "He does not know that gasoline is good for automobiles"
- 26 "ma" "but, yet [conj]" "mah"
- 26 "non" "non, not [adv]" "nohn"
- 26 "vale" "h/s/i gets [vt]" "VAH-leh"
- 26 "niente" "nothing [m]" "NYEHN-teh"
- 26 "per" "along, for [prep]" "pehr"
- 26 "gli" "the [art]; to him [pron]" "lli"
- 26 "asini." "donkeys [mp]" "ah-SEE-nee"
- - 26 "but is of no value for donkeys."
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-